Língua Portuguesa e Literatura para o Enem

Tag: reforma ortográfica

Pêra x Pera – qual a forma correta?

A forma correta é pera, sem acento. A palavra pêra, com acento circunflexo, não existe mais na língua portuguesa. Neste artigo, vamos explicar qual a regra de acentuação que se aplica a esse caso. Vejamos!

Antes e depois da Reforma Ortográfica

Antes do Acordo Ortográfico, a grafia correta era pêra. Contudo, após a entrada em vigência da Reforma, a palavra perdeu o acento circunflexo (pera).

Vale destacar ainda que o substantivo feminino pera é uma palavra paroxítona, ou seja, a sílaba tônica é a penúltima. No português, as paroxítonas terminadas em “a” não devem ser acentuadas.

Continue reading

Dois-pontos (:) quando usar esse sinal de pontuação?

Os dois-pontos são um sinal de pontuação que marca, na escrita, uma pausa moderada na leitura de uma frase ainda não concluída.

Esse sinal tem como finalidade enfatizar a informação que virá logo em seguida, a qual costuma expressar uma causa, uma consequência, uma análise, uma síntese, uma exemplificação.

Quando utilizar os dois-pontos?

Na prática, esta pontuação é utilizada nos seguintes casos:

1) Introduzir uma citação:

– Uma das frases mais famosas de “O Pequeno Príncipe” é: “Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas”.

– Já dizia Walt Disney: “Se podemos sonhar, também podemos tornar nossos sonhos realidade”.

Continue reading

Antivírus x Anti-vírus – tem hífen?

Antivírus ou anti-vírus: qual a forma correta? Neste artigo, vamos acabar com essa dúvida e mostrar a regra do uso do hífen com o prefixo anti. Vamos lá!

Hífen com prefixo anti

De acordo com a Reforma Ortográfica, só se deve utilizar hífen com o prefixo anti se a segunda palavra começar com as letras i ou h.

ex: Anti-herói e Anti-inflamatório.

Logo, a palavra antivírus não tem hífen. É importante destacar que os vocábulos derivados também não recebem hífen, como é o caso do termo antiviral.

ex1: A vacina contra a Covid-19 funciona como um antivírus.

ex2: As vacinas têm um efeito antiviral.

Vale lembrar ainda que, se o segundo termo começar com r ou s, essas letras devem ser repetidas.

ex: Antissocial e Antirrevolucionário.

Continue reading

Regra da feiura – o que é isso?

O certo é feiura ou feiúra?

Neste artigo, vamos falar com você sobre a regra da feiura. Essa técnica vai te ajudar a entender uma das normas de acentuação da Reforma Ortográfica. Vamos lá!

Uma palavra, uma regra

A melhor forma de decorar as mudanças do Acordo Ortográfico é escolher uma palavra conhecida que represente cada regra.

É exatamente o que acontece com o vocábulo feiura.

Segundo a reforma, as letras “u” e “i” dos hiatos que vêm logo após um ditongo não são mais acentuadas nas palavras paroxítonas.

ex: feiura, baiuca, feiume.

Continue reading

Hífen com o prefixo SUB – quando usar?

Palavras com prefixo "sub" têm hífen apenas quando seguidas das letras "h", "b" ou "r". ✔ Ex: Sub-hepático, sub-história, sub-bélico, sub-bloco, sub-reitor, sub-região. ✔ Nos demais casos, não há hífen. ✔ Ex: Subprocurador, subchefe, subdiretor, subestação, subalimentar, subestimar. ✔ #DescriçãoDaImagem A imagem mostra um homem sentado, usando um computador, que está em cima de uma mesa de madeira. Atrás dele, há um quadro-negro. #TextoDaImagem Uso de hífen com prefixo "sub". #português #gramática #educação  #aprendizado #estudo #trabalho #empreendedorismo #concurso #concursopúblico #escola #faculdade #vestibular #enem #dicas #escrita #língua #linguagem #clubedoportuguês #correntedobem #domingo #boanoite

A post shared by Clube do Português (@clubedoportugues) on

Com o prefixo SUB devemos ou não utilizar o hífen? Quais são as regras? Neste artigo, vamos resolver essa dúvidas. Vamos lá!

Com hífen

Palavras com prefixo “sub” têm hífen apenas quando seguidas das letras “h”, “b” ou “r”.

ex: Sub-hepático, sub-história, sub-bélico, sub-bloco, sub-reitor, sub-região.

Continue reading

Singapura x Cingapura – qual a forma correta?

De acordo com as regras da Reforma Ortográfica, a forma correta é Singapura, com “s”. A palavra Cingapura, com “c”, não existe mais na Língua Portuguesa desde 2016. Neste artigo, vamos explicar melhor essa situação.

A forma correta é Singapura ou Cingapura?

Singapura e a Reforma Ortogrática

Muita gente lembra do Acordo Ortográfico pelas mudanças que ele promoveu no uso do hífen e da acentuação. Porém, ele vai muito além. Ele também padronizou a grafia de várias palavras homófonas, aquelas que têm grafias distintas, mas pronúncias idêticas.

Foi o caso de Singapura.  Até janeiro de 2016, a grafia Cingapura também era aceita. Porém, com a entrada em vigor da Reforma Ortográfica, apenas a primeira forma de escrever está correta: Singapura.

Essa mudança está registrada na Base III do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, que trata da da homofonia de certos grafemas consonânticos. Veja o texto original abaixo:

3.º Distinção gráfica entre as letras2 s, ss, c, ç e x, que representam sibilantes surdas:

ânsia, ascensão, aspersão, cansar, conversão, esconso, farsa, ganso, imenso, mansão, mansarda, manso, pretensão, remanso, seara, seda, Seia, Sertã, Sernancelhe, serralheiro, Singapura, Sintra, sisa, tarso, terso, valsa; abadessa, acossar, amassar, arremessar, Asseiceira, asseio, atravessar, benesse, Cassilda, codesso (identicamente Codessal ou Codassal, Codesseda, Codessoso, etc.), crasso, devassar, dossel, egresso, endossar, escasso, fosso, gesso, molosso, mossa, obsessão, pêssego, possesso, remessa, sossegar; acém, acervo, alicerce, cebola, cereal, Cernache, cetim, Cinfães, Escócia, Macedo, obcecar, percevejo; açafate, açorda, açúcar, almaço, atenção, berço, Buçaco, caçanje 3 , caçula, caraça, dançar, Eça, enguiço, Gonçalves, inserção, linguiça, maçada, Mação, maçar, Moçambique, Monção, muçulmano, murça, negaça, pança, peça, quiçaba, quiçaça, quiçama, quiçamba, Seiça (grafia que pretere as erróneas/errôneas Ceiça e Ceissa), Seiçal, Suíça, terço; auxílio, Maximiliano, Maximino, máximo, próximo, sintaxe.

Base III do Decreto 6583 de 2008 (Reforma Ortográfica de 1990)

Posicionamento oficial

Vale destacar ainda que, na própria página da embaixada de Singapura, foi adicionado um aviso alertando que a grafia do nome do país foi unificada pelo Acordo Ortográfico.

Neste contexto, é importante pontuar também que, dentre as nações da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, apenas o Brasil utilizava a antiga forma “Cingapura”, com “c”. Assim, a mudança foi ao encontro do objetivo de harmonizar o idioma entre os países que falam português.

Por fim, é interessante notar que a grafia com “s” se aproxima do nome em inglês (“Singapore”), que é uma das línguas oficiais do país.

Quem nasce em Singapura é o quê?

Segundo a Fundação Alexandre Gusmão (Funag), órgão ligado ao Ministério das Relações Exteriores do Brasil, o gentílico utilizado para quem nasce em Singapura é singaporense.

Vale ressalvar, porém, que o dicionário Michaelis, também regista a forma singapuriano. Contudo, o ideal é utilizar a grafia oficial indicada pela Funag.

Educação em Singapura

Para fechar este artigo, é válido ressaltar que Singapura tem atualmente um dos melhores sistema de educação do mundo, figurando sempre entre os países mais bem colocados no ranking do Programa de Avaliação Internacional de Estudantes (PISA), que avalia a proficiência dos alunos em três campos: ciências, matemática e leitura.

Os professores singapurenses são um dos mais bem pagos do mundo e passam por um árduo processo de seleção e formação. A excelência no ensino é considerada uma das principais marcas do país para o mundo e tem contribuído para o desenvolvimento tecnólogico e para a competitividade internacional da ilha asiática.

***

Inscreva-se para fazer parte do clube de português gratuitamente e receber dicas para te deixar afiado na língua.

A importância da acentuação gráfica, regras e exemplos

Acento agudo
Entenda quando utilizar o acento agudo

 

Num idioma tão rico e cheio de palavras com a mesma grafia, empregar corretamente a acentuação gráfica é fundamental para a construção de um texto correto, limpo e de fácil compreensão.

Dominar a acentuação gráfica é crucial para professores, alunos, escritores, jornalistas, redatores e profissionais de uma maneira geral. Compreendendo as regras de acentuação  da língua portuguesa é possível dirimir qualquer dúvida sobre que palavras devem ou não ser acentuadas, e na hora de redigir um texto, seja para um e-mail , redação ou mesmo uma matéria jornalística, passar a informação de forma clara e precisa ao leitor.

Neste manual vamos esclarecer mais sobre os tipos de acentos utilizados na língua portuguesa, sua importância, como utilizá-los, a diferença entre palavras com sílabas tônicas e palavras acentuadas e dar exemplos em frases para uma melhor compreensão.

Acentuação gráfica: o que é e sua importância na escrita

Os acentos são extremamente importantes para a interpretação correta de textos e na diferenciação de palavras que possuem a grafia idêntica e sentidos diferentes, de acordo com os acentos ou a inexistência deles. Os acentos indicam a sílaba tônica das palavras.

Mas vale ressaltar que palavras com sílabas tônicas e acentos gráficos são duas coisas diferentes. Os acentos são símbolos utilizados sobre letras, nas sílabas tônicas, porém nem todas as sílabas tônicas, ou as sílabas que são ditas com maior ênfase, devem ser acentuadas.

Ou seja, todas as sílabas acentuadas são tônicas, mas nem todas as sílabas tônicas são acentuadas. Como exemplo podemos citar as palavras pelo (através de) e pêlo. De grafia idêntica, ambas possuem a mesma sílaba tônica, porém apenas pêlo (de animais ou pessoas) leva o acento.

Uso dos acentos gráficos 

Na língua portugues temos três diferentes tipos de classificação de palavras quanto à acentuação: 

Palavras oxítonas 

São oxítonas as palavras cuja sílaba tônica é a última, mas nem sempre levam acento, apenas as terminadas em “a”, “e” e “o”. 

Exemplos: café, cajá, totó, cafeteria.

Paroxítonas 

As paroxítonas possuem a penúltima sílaba tônica. Não é sempre que são acentuadas, somente quando terminarem em r, l, n, x, ps, um. 

Exemplos: nível, látex, fórum, caneta.

Proparoxítonas 

A primeira coisa a saber das proparoxítonas que vai ajudar na sua identificação mais facilmente é que sempre são acentuadas. E sua sílaba tônica é a antepenúltima, a três sílabas da última. 

Exemplos: proparoxítonas, rápido.

Monossílabo tônico 

São palavras que apresentam em sua estrutura uma única sílaba e são acentuadas quando terminadas em: “a, “as “,”e “,””es “, “O” e “os”. 

Exemplos: nó, pá, pé. 

Quais os tipos de acentuação gráfica?

Temos no portugues quatro tipos de acentos:

  • Acento agudo – o acento mais comum na nossa língua é utilizado apenas sobre as vogais das sílabas tônicas, indicam uma pronúncia mais aberta. 

Exemplos: pássaro, remédio, vovó.

  • Acento circunflexo – também utilizado apenas sobre as vogais, indica a sílaba tônica e uma pronúncia mais fechada. 

Exemplos: ênfase, pirâmide, vovô.

  • Acento grave – Não provoca alteração na pronúncia, e é utilizado sobre as vogais: à, è e ò, indica a sílaba tônica e também é empregado para evitar a formação de hiatos. 

Exemplos: às vezes. A formação de “à” se deve à junção do artigo definido feminino “a” com a preposição “a”.

  • Til – Indica um som anasalado, utilizado nas vogais “a” e “o”, acompanhadas ou não de “s”. Exemplos: ladrão, xamã, funções.

Como usar corretamente os diferentes tipos de acento?

Vamos agora explicar mais sobre as regras de acentuação envolvendo agudos em ditongos, hiatos, acento grave, circunflexo e o til.

O uso do acento agudo em paroxítonas terminadas em ditongo crescente

De acordo com o novo acordo ortográfico, as paroxítonas terminadas em ditongo crescente são consideradas como proparoxítonas aparentes, e devem ser acentuadas. 

Exemplos: espécie, fúria, telescópio.

O uso do circunflexo em algumas palavras com vogais tônicas fechadas 

O acento circunflexo é utilizado sobre as vogais “a”, “e” e “o” em sílabas tônicas fechadas, em monossílabas, oxítonas, paroxítonas ou proparoxítonas. 

Exemplos: têm, você, ônus, ênfase.

O uso do til em palavras que possuem nasalização

O til funciona como um anasalisador de consoantes, seu uso transforma uma vogal oral em nasal. Podemos ver as palavras “Ana” e “anã” como exemplo. Ambas possuem a mesma grafia, mas com  til, o sentido e a pronúncia são modificados.

O uso do acento grave 

Ocorre quando existe a contração do artigo feminino “a” ou “as” com a preposição “a”. Exemplos: à, às. Vamos sair à uma hora. 

Vamos dar presentes às crianças.

Hiatos

Hiatos ocorrem quando duas vogais se encontram na palavra, porém não permanecem na mesma sílaba. Sua acentuação se dá quando separadas, as vogais ficam em sílabas diferentes, acompanhadas do “s” ou não. Apenas o  “i” e o “u” devem receber o acento. 

Exemplos: Egoísta (e-go-ís-ta); juízo (ju-í-zo).

Já quando o “i” precede o “nh” não é utilizado o acento. Exemplos: Bainha; moinho.

Outra exceção é quando o “i” e o “u” são precedidos de um ditongo, e não devem ser acentuados. Exemplos: baiuca; feiura.

Exemplos do uso dos diferentes tipos de acento

Com o novo acordo ortográfico, mudanças ocorreram na acentuação. 

Para que o portugues se torne uma língua de compreensão mais fácil por todos os países que o utilizam, um acordo com regras gramaticais foi criado, e com isso, algumas palavras sofreram mudanças com relação à acentuação.

Como no caso das palavras paroxítonas com ditongo aberto deixaram de levar o acento. Exemplos: heroico, ideia, jiboia.

Porém, a maioria das regras segue a mesma, e para fixar melhor as regras, é necessário praticar e ter uma fonte de consulta em caso de dúvidas.

Com os quatro tipos de acentos presentes no portugues, o conjunto de regras se aplica em relação a classificação das palavras, então uma vez que identificamos quais são, fica mais fácil. 

  • As oxítonas acentuadas são: 

Terminadas em vogais tônicas abertas – pontapé, dominó, está.

Terminadas nos ditongos abertos “éu”, ‘éi” e “ói” – fiéis, céu, dodói.

Terminadas em ditongos nasais – também: refém, harém.

Terminadas em vogais tônicas fechadas com “e” e “o” – maltês, inglês, robô.

Verbos conjugados com pronomes terminados em vogais tônicas fechadas “e” e “o” – tê-lo; fazê-lo.

  • As paroxítonas acentuadas são:

Terminadas em “l” – frágil, palpável, ágil.

Terminadas em “n” – pólen, hífen.

Terminadas em “i”  com ou sem o “s”- táxi, júri, lápis.

Terminadas em “r” – caráter, máter, éter.

Terminadas em “x” – fênix, ônix, córtex.

Terminadas em “ps” – fórceps, bíceps.

Terminadas em “ã” – órfã, satã.

Terminadas em “ão” – órgão, sótão.

Terminadas em “on” – nêutron, próton.

Terminadas em “um” – médium, álbum.

Terminadas em “us” – ônus, vírus.

Terminadas em ditongos – boêmia, mágoa, espádua.

  • As proparoxítonas sempre serão acentuadas.

Exemplos: árvores, península, ridículo, incômodo.

Socioeconômico x sócio-econômico

Pergunta do leitor: Como é a grafia correta da palavra “Socioeconômico”?

*

Afinal, a forma correta é socioeconômico ou socio-econômico? Devemos ou não utilizar o hífen? Neste artigo, vamos resolver essa questão e mostrar como ficou a regra do hífen com o prefixo “socio”. Vejamos!

Antes e depois da Reforma Ortográfica

Até 15 de janeiro de 2016, as duas grafias eram possíveis. Tanto sócio-econômico quanto socioeconômico estavam corretos.

Contudo, com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico, apenas a forma socioeconômico passou a ser considerada certa.

Ex1: Os efeitos socioeconômicos da pandemia serão sentidos por vários anos.

Ex2: A situação socioeconômica do país precisa melhorar.

Ex3: O pesquisador realizou um estudo do impacto socioeconômico das medidas do governo.

Continue reading

© 2024 Clube do Português

Theme by Anders NorenUp ↑

#CodigoClever