No português do Brasil, a única forma aceita é “caminhoneiro“, com “nh”. Contudo, no português de Portugal, também são aceitas as formas “camioneiro” e “camionista“. Neste artigo, vamos fazer uma análise completa da palavra. Vejamos!
Origem e significado da palavra
A palavra caminhoneiro (também escrita camioneiro ou camionista) vem do francês camion e designa o dono ou o condutor de um caminhão.
De acordo com os estudiosos do campo da etimologia, a palavra camion foi aportuguesada inicialmente em Portugal como camião. Por isso, a palavra derivada passou a ser camioneiro , sem “nh”, ou camionista.
Contudo, ao chegar ao Brasil, a palavra passou a ser relacionada com o termo caminhos, em uma alusão às estradas percorridas pelos condutores. Assim, surgiu a grafia caminhão e, consequentemente, caminhoneiro.
Em resumo, os três termos estão corretos e existem na língua portuguesa: caminhoneiro, camioneiro e camionista. Porém, no Brasil, a forma mais aceita é caminhoneiro.
Vale destacar que essa diferença na grafia também se aplica a outros termos derivados da palavra caminhão/camião (ex: caminhonete x camionete).
Formas gráficas variantes
Esse fenômeno, em que uma mesma palavra possui diferentes grafias, é chamado de formas gráficas variantes ou formas variantes. Isso ocorre em decorrência do processo de formação da língua e do contexto social.
Quando a mudança na grafia está relacionada ao local em que a palavra é utilizada, dizemos que estamos diante de uma variação linguística diatópica. É esse o caso dos termos caminhoneiro, mais usado no Brasil, e camioneiro e camionista, mais comum em Portugal.
Formação da palavra caminhoneiro
A palavra caminhoneiro (ou camioneiro) é formada por derivação sufixal. Nesse processo de formação de palavras, acrescenta-se um sufixo a um vocábulo já existente: caminhão (ou camião) + -eiro.
Na língua portuguesa, o sufixo -eiro, de origem latina, é utilizado para indicar profissões ou atividades:
- Pedreiro;
- Carvoeiro;
- Padeiro;
- Jardineiro;
- Marceneiro.
Qual o feminino de caminhoneiro?
É importante destacar que caminhoneiro (ou camioneiro) é um substantivo biforme. Isso significa que ele pode ser escrito no masculino e também no feminino (caminhoneira ou camioneira):
- João trabalha como caminhoneiro há mais de 10 anos.
- Joana trabalha como caminhoneira há mais de 10 anos.
Plural e coletivo de caminhão
Para complementar a análise feita até aqui, é válido pontuar que o plural da palavra caminhão é caminhões (e não “caminhãos).
Já o coletivo de caminhão é frota:
- Aquela empresa tinha uma frota com vários caminhões novos.
Caminhão x Caminhonete – qual a diferença?
Para finalizar este artigo, vamos entender melhor qual a diferença entre um caminhão e uma caminhonete.
De acordo com o Código de Trânsito Brasileiro (CTB), a princípio, é considerado caminhonete o veículo que possui uma cabine para o motorista e para mais dois passageiros e uma carroceria traseira para o transporte de carga e que um peso bruto total de até 3.500Kg. Passando disso, o veículo é considerado caminhão.
Essa diferença impacta no tipo de habilitação necessária para conduzir cada veículo. Para dirigir caminhonetes de até 3.500kg, é necessário ter Carteira Nacional de Habilitação (CNH) do tipo “B”.
Já para dirigir caminhões, o CTB exige carteira do tipo “C”, que é mais voltada para veículos de carga. Vale destacar, contudo, que atualmente já existem no mercado caminhonetes que passam de 3.500kg. Neste caso, o motorista também precisará de uma CNH tipo “C” para conduzir o veículo.
Em suma, pela definição legal, o motorista de uma caminhonete não é considerado uma caminhoneiro. Só pode ser chamado assim aquele que conduz um caminhão.
*
Gostou do artigo? Quer aprofundar seus conhecimentos na língua portuguesa? Então, continue seus estudos com a Gramática On-line do Clube do Português.
*
Confira no vídeo abaixo um resumo do artigo:
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.