A expressão correta é “à la“, mas não se trata de um caso de crase. Neste artigo, vamos explicar melhor essa questão. Vejamos!

Francês

A locução prepositiva “à la” tem origem no francês e é utilizada em sua forma original na língua portuguesa. Ela significa “a maneira de” ou “a moda de”.

Vale destacar, contudo, que não estamos diante de um caso de crase, mas sim do uso do acento grave da língua francesa, que tem funções distintas do acento grave do português. No país da Torre Eiffel, a preposição “a” sempre é acentuada.

Exemplos com “à la”

  • Marina abriu um restaurante à la carte.
  • Hoje fiz gol à la Ronaldinho no jogo da empresa.
  • Ela dança à la Ana Botafogo. Sempre com muito elegância.

O que é a crase?

Para finalizar, vale rememorar o que é a crase. Ela ocorre quando há o encontro de vogais iguais => a + a = à. Acontece, em geral, em três casos:

a) Encontro da preposição “a” com os artigos definidos “a” ou “as”;
b) Encontro do pronome demonstrativo “a” com a preposição “a”;
c) Encontro dos pronomes demonstrativos aquele, aquela e aquilo com a preposição “a”.

*

Gostou deste texto? Aprofunde ainda mais seus conhecimentos com nosso guia completo da crase.